Jacob George Strutt

(Colchester, 1785 – Roma, 1864)

Biography

Jacob George Strutt, was born at Colchester, Essex on 7 September 1785. A landscape artist, his Italianate style was developed whilst living in Rome and also had a ‘Constable’ style, with whom he was acquainted. In 1821, Strutt was in Bury St Edmund's, Suffolk when he completed a series of etchings 'Bury St Edmund's Illustrated in Twelve Etchings' (1821). He married, probably in Lisbon in 1817, Elizabeth Froal, who was born at Hull, Yorkshire and their son Arthur George was born at Hull on 15 June 1818 and daughter Alice Elizabeth was born at Hull on 4 March 1822 and baptised at Hull Holy Trinity on 5 October 1824 when her parents were noted as living at St Paul's London. In 1824 Jacob was living in Percy Street, Bedford Square, London and in 1833 his paintings, engravings and copper plates were removed from Carlton Chambers, Regent Street, London by Mr Mason for auction at Mr Town's Room, 26 Conduit Street, Bond Street on 6 November 1833 the sale also included unfinished paintings, easels and blank canvasses. About this time, Strutt and his wife moved to Lausanne, Switzerland and, together with son Arthur John, travelled in France and Switzerland from 1835 until 1837 and later in Italy where, in 1849 Jacob and his son had a studio at 52 Via del Babuino, Rome. In 1851 Strutt, a 66 year old artist, was lodging at Red Lion Square, Finsbury, London with his 67 year old wife Elizabeth née Froal, a writer, who was born at Hull, Yorkshire. He exhibited four works at the Norwich Society of Artists in 1832 'A Cottage in Warwickshire', 'Epping Forest', 'Scene from Nature in Warwickshire' and a 'Portrait of W. W. Wright, Esq. M.D.' also showing 21 works at the Royal Academy 1822-1852 and 24 at the British Institute. He was the father of painter, traveller and archaeologist Arthur John Strutt (1819-1888), who was baptised at Hull on 9 February 1821. Jacob George Strutt died at Rome in 1864. He published 'Poems of Milton, a translation of Latin and Italian' and 'The Rape of Proserpine, translated into English Verse' (1814) and several books of engravings.

We use cookies to optimize our website and services.
This website uses Google Analytics (GA4) as a third-party analytical cookie in order to analyse users’ browsing and to produce statistics on visits; the IP address is not “in clear” text, this cookie is thus deemed analogue to technical cookies and does not require the users’ consent.
Accept
Decline